這是KIDS朝戶日記裡的片段
今天只是來看其中的一小段 只有兩句對白
原因是小池說出了真相!
其實當初在買這片DVD時還考慮了好一下
結果沒想到在這片裡 玉木的鏡頭竟然比序章裡的多很多

雖說看電影KIDS的時候就已經懷疑過了 現在果真是得到了小池的親口証實.....
小池你真是個誠實又勇敢的好孩子
話說拍完在橋上車禍爬行的那一段戲要收工上車前 ....
小池很高興這段戲收工了...突然冒出了一句.....


玉木呆老師你果真摸了人家的...    還叫人家不要講....

非翻譯:

これで もう 乳首 触られなくて   済む
 這樣    再也    乳頭      可以不被摸          了

おい! おい! そんな  イメージ 悪くする こと    を  言わないで くれ  
 喂!     喂!     那種          破壞形象          的事                 别講             
                        
翻譯:
這樣就再也不用被摸乳頭了
喂!喂!別講那種破壞形象的事

小筆記:
乳首/ちくび   :乳頭  
触る/さわる   :触、摸
済む/すむ    :完成、結束 
イメージ   /image: 形象、印象
悪い/わるい   :壞、不好
こと       :事、事情
言う/いう          :講、說

日本語文型辭典
もう        p752   もう...ない       不再.... 已不....
られる  p821 NがNにNをV-られる  .... 被....    memo: (玉木に)乳首(を)触られなくて
なくて  p496 不,沒
する      p203  A-くする      (表示使其成為 ...)     悪くする = 使其成為(變為)不好      
                   memo:”なる”表示事物本身自然地發生變化    
                       ”する”人為地使其發生變化
こと         p147     A/V こと       事、事情
ないでくれ  p333  V-  ないでくれ    別.... 

句型:
          
これで +動詞+なくて済む       這樣就不用(做某件事)了,
                                                                   
如果要把句尾済む的感覺翻出來的話= 這樣不用(做某件事)就結束了 這樣不用(做某件事)就解決
例句:
比如說本來猷豫是否買某一部玉木的片 但看到已經有好心的板主上傳給大家看了
 這時你可能心裡會想:
これで 買わなくて済む                           這樣不用買就解決了   (買う/かう)                 
其他例   :これで 行かなくて済む        這樣不用去就解決了   (行く/いく)
也可加...:これで 買いに行かなくて済む  這樣不用跑去買就解決了 (買う/かう)
                                                                   
                                                  す
これで もう+動詞+なくて済む    也可像小池一樣加もう強調 /這樣就已經不用(做某件事)了, 
これで もう被動動詞+なくて済む  小池用的是表被動的動詞 /這樣就已經不用(做某件事)了,

これで もう乳首触られなくて済む
(多聽幾次吧!不過小池最後的“済む“音調有大阪腔 最好跟你的日文老師確認音調吧)

PS.動詞改為否定需變化 但在此篇不提及動詞如何變化 但註明出 原形


8/13 有圖有真相啦!

收到KIDSdvd後看了一次本篇 果然!
(我當時在電影院時真的很閒)
正式收錄+無數次的預演  
光天化日之下 眾目睽睽 ㄨ呼~(可口)

小池 
你是不是還有一些說不出口的啊~
姐姐替你申訴






第一女主角嚒 犧牲總是比較大一點 XDDDDDDD

arrow
arrow
    全站熱搜

    Afen8 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()